Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In summary, each study represented a singular trial and caution is called for in interpreting the results of the studies as further research is likely to change the impact of confidence.
211 Notably, a singular trial comparing terbinafine with griseofulvin for the treatment of tinea capitis, reported a change of eating habits in 4.7% and 5.5% of children, respectively.
Falls in BCS have been seldom studied and exercise has only been explored by a singular trial that considered falls as a secondary endpoint [ 36].
Similar(57)
Most projects found in the literature however focus on standalone systems and proprietary implementations at one particular institution often for only one singular trial and no generic evaluation of EHR systems for their applicability to support the patient recruitment process does yet exist.
In one trial type, a singular reward occurred at the end of a specific 2.0 s visual stimulus (A; Figure 1A, top) with a probability of 1.0.
We have further evaluated the decrease in haemoglobin in both trials using a singular absolute cut-off value at 6 months of ≤11.5 g/dL, the laboratory-defined lower limit of normal (LLN) for haemoglobin values in the CONDOR trial (but not the CLASS trial – please refer to text below).
"There was no trial; it was a singular farce," Mr. Pliyev told Echo of Moscow radio.
Whatever the trial verdict, Kenyans said tonight that the explosion was a singular event in the history of Kenya, which, for all its ills of poverty and corruption, has largely been peaceful over the last half century.
In order to rule out carry-over effects during repeated trials, we tested a separate set of five mice repeatedly at a singular dose (4X) over five days.
It is a singular document.
There's a singular aftermath.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com