Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He holds that it is usually used by people as a collective singular: "Change The media are restless tonight to The media is restless tonight, because obviously the reference is to the communicators, not the modes of communication".
Because the high force characteristics in a singular configuration change dramatically for a near singular workspace, the thickness of the plate is limited for a specific toggle-linkage mechanism.
We'll never know because FIFA refuses to embrace the one bit of technology that would, overnight, bring more justice to the sport than any other singular change!
Such singular changes cannot be dated, and so a molecular clock cannot yet be applied.
This observation was used in [64, 65], where "undetectability" results were introduced in three dimensions, using degenerations of Riemannian metrics, whose singular limits can be considered as coming directly from singular changes of variables.
Therefore singular changes in these factors (e.g. rise vs. fall, presence vs. absence, increase vs. decrease) are "reported" by fluorescence lifetime differences.
Singular changes in any gene in the network can easily be used to calculate new steady-state conditions for the network.
A similar pattern can also be seen in the study on esophageal cancer by Tan et al. [ 34] (which was duplicated from [ 35]): in the entire mtDNA of 20 matched pairs of samples (analyzed with TTGE) there were only five singular changes found other than instabilities of that homopolymeric C tract.
But Behan will have a singular opportunity to change the terms of the game when he moves next month.
The NCAA has now chosen a new leader who has a singular opportunity to change the world of college sports.
Having accomplished so much, and having done it in such a way that causes nobody to question her work ethic, her ability, her drive, her willingness to burn the candle at both ends, Hillary Clinton is in a singular position to change this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com