Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Specialist Sivits choked several times when he begged Judge Pohl to let him stay in the Army, to spare him what he regarded as a single transgression in an otherwise admirable career as a reservist.
Similar(59)
In fact she can't recall a single teenage transgression, and looks slightly appalled when I offer a few suggestions.
Brontë's narrative – fragmented, discordant and tortuous – revolves obsessively around a single, explosive transgression, and the theme of jealousy in the lives of Heathcliff and Catherine, before making a calmer return to the theme in the often neglected second half.
The corresponding cladogenetic events might be linked to a single major marine transgression-regression cycle, such as that triggered by the upper Pliocene refulfilment of the depressed basins in the W Mediterranean area.
But when the sun becomes sweltering and the humidity hovers, it seems as if all manner of transgressions can be explained by a single, conspicuously convenient excuse: it's too darn hot.
Looking into the number of pedestrians in transgression during the same closure, a maximum of five were observed at Wynnum Central and four at Coorparoo, both on a single occasion.
There was transgression of the collecting system with the first biopsy specimen; however, there was no filling of the collecting system following the introduction of a single pledget of GelfoamTM.
At Ramirez's request, his attorney gave a closing argument at the punishment phase of his trial that consisted of reading a single-sentence bible verse: "For I know my transgressions and my sin is always before me.
It seems a transgression, a rebellion, an act of stupidity.
Seduction is more than an action, it's an exulting in transgression, a promise of corruption.
A human's transgression is a partner of his life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com