Exact(1)
The Anheuser-Busch Companies, the world's largest brewer, cannot register its Budweiser name as a single trademark in all 25 European Union countries, according to the latest ruling in a century-old battle over the beer brand.
Similar(59)
70th over: England 166-3 (Bell 24 Pietersen 36) KP took a single in his trademark lackadaisical shuffle, then had to dive to avoid a run out.
If you're opening the Pandora's box of allowing almost.anything to become a TLD and ICANNNN has been criticised for the entire endeavour — creating and maintaining "a single database of validated trademarks" to provide a "rights protection mechanism" for tracking trademark ownership and claims was always going to be unavoidable.
The rest is history a bizarre history one can get a sense of simply by glancing at Serra's trademark hairstyle: a single, long braid.
Applying this logic, the judge in the Louboutin case suggested that particularly in fashion, a single color could not be a trademark.
Participants received a single injection of TIV (FluLaval™, a trademark of the GlaxoSmithKline group of companies; manufactured by ID Biomedical Corporation of Quebec [IBD-Q], Canada), or saline placebo injection.
The league's decision to license independently owned trademarks collectively to a single vendor, Justice Stevens wrote, deprived the marketplace "of actual or potential competition".
That seems concise and turns on use of a single word (in the Guardian style book, trademark).
But, Judge Marrero found, the law did not allow "recognition of a trademark for the use of a single color for fashion items".
Specifically, the quasi-judicial board said the company set up a Delaware subsidiary with a single office in Illinois to hold the various Talbots trademarks.
Imbued with the filmmaker's trademarks, every shot is deliberately framed with a single, central focal point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com