Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a single tears" is not correct in English.
It should be "a single tear." You can use it when describing the occurrence of one tear, often in a poetic or emotional context.
Example: "As she watched the sunset, a single tear rolled down her cheek."
Alternatives: "one tear" or "a solitary tear."
Exact(1)
The Stems hooked up with Radio Birdman's Rob Younger in 1985, who produced their EP Love Will Grow as well as a single, "Tears Me in Two".
Similar(59)
A single tear appears.
In the scene, a single tear falls.
A single tear runs down his cheek.
And then a single tear rolls down his bear cheek.
I shed a single tear for those shoes.
I see a single tear slowly roll down the left side of his face.
This week's image of President Lincoln with a single tear was illustrated by Tim O'Brien, who also created the iconic Time cover of President Reagan with a single tear.
In 1993, he published, in English, a memoir about Communist China entitled "A Single Tear".
When they parted for the final time, Ms. Merkel had a single tear in her eye.
My children, on the other hand, did not shed a single tear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com