Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a single ring of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe one specific ring, often in contexts related to jewelry, design, or even metaphorical uses.
Example: "She wore a single ring of gold on her finger, which caught the light beautifully."
Alternatives: "one ring of" or "a solitary ring of".
Exact(10)
The PET insert is a ring geometry with a single ring of 16 detectors.
As mentioned above, is the last configuration that is comprised of a single ring of ions, as depicted in Figure 5(a).
It is a setting that is duplicated in the monopteros at Hadrian's villa (above), where a single ring of Doric columns once supported a domed roof, in the center of which a copy of the statue was found.
A broad cyclone, Charley gradually intensified, and a single ring of convection around the center developed into an eyewall.
Grove Hill Tunnel had been built with just a single ring of bricks and no filling above the crown of the brickwork.
Even for a single ring of polychlorinated biphenyl, aromaticity varied with the number of chlorine atoms (Alonso et al. 2008).
Similar(50)
Simulated optimized designs predicted breakdown values from 40% of the ideal breakdown with a single ring, to 84% of the ideal value for diodes with four rings.
Contrary to the case of a single ring, which does not show a direction of preferential radiation, one finds that the radiation in the direction ofthe minor axis of the ellipse dominates for not too large initial distances.
The normal condition, especially in trees of temperate regions, is the development of a single ring during each growing season.
A novel design of a single ring resonator with two low-loss 2×2 90-degree multimode waveguide turning mirror couplers based on a InP structure.
The capillary-microreactor was used for studying the nitration of a single ring aromatic in an exothermic liquid liquid two-phase reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com