Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Choose a single or custom timetable.
Similar(59)
When the data is in the right format, the generic plotter tool can be used to visualise the BAF, and we have also implemented a plot tool to display allele frequencies directly from a CG masterVar file, again with the capability of displaying single-chromosome plots, all chromosomes in a single image, or custom defined regions.
The passengers get off less than 10 minutes later on the banks of Mexico, and never pass a single checkpoint or customs station.
The 60 barcoded libraries were pooled in equimolar ratio and hybridized on a single 244K custom microarray (Agilent).
An extended type of custom instruction allows a single custom logic block to implement several different operations using an index to specify which operation the logic block will have to perform.
In "Exhibition Mode", a player can play a single game with custom rules against either another local player or the CPU.
The entire spin- and development-free lithography process requires a single custom instrument.
The system involves using a single custom plug-in sensor board that's packed with multiple individual sensors — but, crucially from a privacy point of view, no camera.
MeLLmo, the Sequioa-backed creator of Roambi, also launched Roambi Card View, a new mobile dashboard that gathers metrics from different data sources into a single custom display.
The first lets you trigger multiple commands with a single custom phrase — like saying "Hey Google, I'm awake" to unsilence your phone, turn on the lights and read the news.
Most revisions of the original system contain the YM2612 and a separate YM7101 VDP; these two chips were later integrated into a single custom chip (YM3438) for later versions of the console distributed worldwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com