Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Many finds of fossil feathers consist of a single feather, which makes identifying their former owners not always easy (identifying feathers from living birds can already be challenging).
Three Wodaabe musicians wore long, almost rectangular robes, hats with a single feather pointing skyward and white stripes of face paint down their foreheads and noses.
Thirty-three, a Macedonian and, at 6-foot-3, a big bird, Pejoski -- one of the most individual among London's highly eccentric group of designers -- is a bird without a single feather on his skull.
In any case, adds Jorge Quintero, general manager of Quinsagro, a poultry producer in Bucaramanga, Colombia "can't sell a single feather in America" because its hygiene certificates are not recognised there.
But the maxim that who dares, wins, was proved by a black and white suit, based on a single feather, which Daniele Cavalli had photographed and then integrated digitally into a pattern, showing nature with nurture in a striking way.
It's so pure and crystal clear, like the hollow inside of a single feather from the wing of Pegasus, or a tiny molecule that is part of the DNA that makes up the cells of a unicorn's horn.
Similar(41)
Driving a single feathering screw, the engine could achieve a speed of 13¾ knots, or 14¾ knots with forced draught.
"All the feathers I've tested... every single feather has made a sound," Clark says.
The Dutch writer Adriaan van Dis has won this year's Gouden Ganzenveer (Golden Goose Feather) literary prize, which recognizes an author's contribution to the written word; the award consists of a single golden feather.
Every single feather that graces an haute couture catwalk - the maribou feathers of a Dior boa, the ostrich plumes needed for a Chanel corsage - comes from the tissue-lined brown-paper boxes that are stacked from floor to ceiling.
The only trace of the chicken was a single black feather near the back door.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com