Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a simulation for a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific type of simulation designed for a particular purpose or subject.
Example: "The researchers developed a simulation for a new training program aimed at improving emergency response skills."
Alternatives: "a model for a" or "a representation for a".
Exact(15)
"Right now, running a simulation for a single cell to divide only one time takes around 10 hours and generates half a gigabyte of data," Dr. Covert wrote.
A simulation for a 2-D rectangular tank at different excitation frequencies of the sway is carried out.
A simulation for a conventional gasifier with a single bottom jet was performed, and the results were compared with the proposed embedded jets gasifier.
In Hang the DJ, two people go through a series of dates in the hopes of finding the one, only to find one another again, and then to realize that they are merely part of a simulation for a dating app.
We evaluate a simulation for a total of 50 selection steps per navigation goal.
The black curve in Fig. 4b shows a simulation for a 35 unit cells thick YSZ film (about 180 Å).
Similar(45)
A pilot test is also performed, and the results are compared with those of a simulation for an analysis of the viability of an ADC.
To illustrate this point, suppose a simulation for evolving a system forward in time reserves C MPI processes for computation and A for analysis.
As the model is stochastic, the program is designed to perform multiple simulation runs – that is complete a simulation for say a 50-day period, and then repeat this process a number of times.
This step takes a long time to run, ranging from a few minutes for a simulation spanning a few days for a few patches, to hours or even a few days for a 30-day simulation for dozens or hundreds of patches.
A numerical simulation for a typical large flexible satellite demonstrates the proposed design procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com