Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a simpler procedure to" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or process that is easier than another option.
Example: "We have developed a simpler procedure to streamline the workflow and improve efficiency."
Alternatives: "an easier method to" or "a more straightforward approach to".
Exact(1)
Hands-Only CPR for adult victims of OOH witnessed sudden cardiac arrest is a simpler procedure to learn than 30:2 (traditional) CPR because it requires no interruptions to compressions for ventilations.
Similar(59)
In this paper, a simple procedure to design a blast resistant wheel is presented.
We present a simple procedure to form a consistent hybrid-grid locally for a dual-cell.
Defendants contend that CompuServe subscribers are provided with a simple procedure to remove themselves from the mailing list.
They revealed no other tumors, so Ms. Evans and her doctor agreed that the best treatment would be a simple procedure to remove the lump.
In this paper, we describe a simple procedure to calibrate camera arrays used to capture light fields using a plane + parallax framework.
These results suggest that Pavlovian conditioning may be a simple procedure to enhance olfactory sensitivity to a target odorant.
This paper presents a simple procedure to design fractional order controller based on synthesis method for the biochemical reactor.
A simple procedure to extract the most important reactions from a detailed kinetic scheme has also been developed.
This paper introduces a simple procedure to evaluate the uncertainty bounds in the field production using ensemble-based data assimilation.
We develop a simple procedure to evaluate the probe-size effect and to obtain a quantitative indication of the absorption coefficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com