Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The bridge was a simple strip of gray paper that we glued over the river.
Beneath the towers, a simple strip of blue brought to mind the cobblestones of South Street Seaport.
We were, at the time, an empire, and what's more we knew the words to our national anthem; to be reduced to a simple strip of tarmac was a real slap in the face.
Mr Munroe's "XKCD" is usually a simple strip comic, but recently featured one explorable comic, entitled "Click and Drag", which, if printed at high resolution, would be 46 feet wide.Perhaps thanks to the technical skills needed to succeed, web cartoonists tend to be young few are over 30 well-educated and extremely geeky.
Hydrodynamic impact phenomena are three dimensional in nature and naval architects need more advanced tools than a simple strip theory to calculate impact loads at the preliminary design stage.
In this paper, a design guideline was induced by investigating resin flow patterns depending on several gate positions obtained by numerical analyses of a simple strip with a hinge.
Similar(53)
The formal limit of perfect shielding in a 'least-squares' sense is shown for a simple strip-shield model along with a numerical eigenvalue study for comparison with the theoretical limit.
Mann was one of the last filmmakers to work in noir's Germanic high style; even Fritz Lang, who had been central to the style's development in Weimar Germany, had turned to a simpler, stripped down presentation in the 1950s.
Against that they would probably have held against Spain but for the substitutions that disrupted a flickering vision of a nicely simple, stripped down post-Rooney England playing at last to their basic strengths.
Tove Jansson's deceptively simple strip cartoon format creates a whole readily inhabitable world.
The wristband is no longer a simple decorative strip of material: it is a message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com