Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a simple procedure for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a straightforward method or process for achieving a specific task or goal.
Example: "This guide outlines a simple procedure for assembling the furniture quickly and efficiently."
Alternatives: "an easy method for" or "a straightforward process for".
Exact(59)
In this paper, we used a simple procedure for the preparation of Ag/PMMA nanocomposites.
The approach is a simple procedure for the design of robust fault detection filter.
A simple procedure for approximate correction of concomitant gradient artifacts is described.
A simple procedure for constructing the switching rule is also presented.
We established a simple procedure for protein ubiquitination detection in Saccharomyces cerevisiae.
A clear classification of pumps is given followed by a simple procedure for pump selection.
On the other hand, no need for internal standard since a simple procedure for sample treatment was applied.
This method, already used in previous works, allows a simple procedure for atom probe sample preparation [20].
This paper introduces a simple procedure for estimating the effects of occupants on the acoustical characteristics of university classrooms.
A simple procedure for preparing mesophase and isotropic material from an anthracene oil derivative (AOP) is described herein.
We develop a simple procedure for multivariable antiwindup design and implementation using the theory of singular perturbations.
More suggestions(16)
a simple system for
a simple methodology for
a straightforward procedure for
a simpler procedure for
a simple job for
a simple task for
a good procedure for
a simple rationalization for
a simple rule for
a simple majority for
a simple respect for
a simple directive for
a simple penalty for
a simple wedding for
a simple fix for
a simple term for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com