Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"When top players become available, when their situation changes at a club, and particularly for a player like Juan Mata, you enquire about the situation, but nothing went further than a simple enquiry," added the Spurs boss.
Similar(59)
However, as indicated earlier, given the prevalence of cough and related physical and mental health problems, there is a case to be made that simple enquiry about coughing may be worthwhile as screening tool for men in general practice, particularly in smokers, the obese, those with a history of allergy or from socially disadvantaged backgrounds.
In one of many vivid passages, Mr Hochschild describes a simple but electrifying piece of evidence that Clarkson placed before an enquiry into the slave trade by the Privy Council in 1788.
We can summarize this philosophical enquiry by saying that Crescas thinks that philosophy can prove the existence of a simple cause of the world, but it cannot arrive at the uniqueness God of the Bible.
The Sun's hostile approach to the Tories in recent weeks illustrates a simple point: Murdoch will never forgive Cameron for taking his company almost to breaking point by bowing to pressure to hold the Leveson enquiry.
A Task can be an Action, an Enquiry, a Decision or a Plan.
Thus, these are simple and limited comparisons but they serve as a first enquiry into the forces that might shape genome evolution.
I'm listening to "Simple Lines of Enquiry," an immense, glacial, hypnotic piano work by the Canadian composer Ann Southam, on Centrediscs; a survey of the starkly eloquent harpsichord music of Jan Pieterszoon Sweelinck, with Glen Wilson, on Naxos; and "The Little Match Girl Passion," a compilation of choral music by the American composer David Lang, on Harmonia Mundi.
A stewards' enquiry was called.
Firstly, it is now a murder enquiry.
A labor enquiry: "Dear Graham, Very Good Evening!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com