Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a simple and certain" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is straightforward and unequivocal, often in contexts where clarity and assurance are important.
Example: "The instructions provided a simple and certain way to complete the task without any confusion."
Alternatives: "clear and definite" or "straightforward and assured."
Exact(1)
A simple and certain rule can influence behaviour with a degree of certainty (but it will sometimes make us drive more slowly than we need to, or let us drive more quickly than we ought to).
Similar(59)
It's true that aid groups sometimes make the conquest of poverty seem a simpler and more certain endeavor than it is.
In some cases a simple computer and certain software will do the trick.
This analysis leads to a simple and elegant formulation of certain necessary conditions for the existence of controller that solve this problem.
Furthermore, we show that the myopic sensing policy has a simple and robust structure under certain conditions on the probability of false alarm.
Evolution of coating microstructure was summarized into a schematic with four typical deposited regions, which provides a simple and efficient way to deposit certain microstructures of rhenium coatings.
Beautifully simple, and certain.
The atheist position on this question is both simple and certain.
DE method is a simple and efficient heuristic algorithm to optimize certain properties of a system by pertinently choosing the system parameters [32].
Founded in 1998, StarMine has built its business on a simple premise: Certain analysts are more worth listening to.
Since 1998, StarMine has built its business on a simple premise: Certain analysts are worth listening to more than others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com