Sentence examples for a simple adaption from inspiring English sources

The phrase "a simple adaption" is not correct; it should be "a simple adaptation." You can use it when referring to a straightforward change or modification made to something.

Example: "The author made a simple adaptation of the original story to fit a modern audience."
Alternatives: "a straightforward modification" or "an easy adjustment."

Exact(2)

The first method assumes a simple adaption of the mass flow rate within the ORC (mass flow method).

Thus, a simple adaption could help to avoid unnecessary duplicate work and expense.

Similar(58)

The second scheme, denoted as simple-SR, is for ME with a simple BW adaption scheme.

Its compact design and the "in-column" feature enables simple adaption to surface imaging systems using cathode lenses such as PEEM or LEEM and its contribution to chromatic- and geometrical aberration is negligible.

A simple solution for this issue is post relining with resin composite enhancing the adaption to the root canal walls and consequently reducing the thickness of the resin cement [12].

A few years ago, I acted in a movie called "Killshot," an adaption of the Elmore Leonard novel.

The government last year released a climate action adaption plan, a commitment inherited from the Brumby government.

The system is designed in a way that allows an easy adaption to various extraction procedures.

My life has been a constant adaption to the norm.

It is currently rehearsing a new adaption of JM Barrie's Peter Pan by David Greig.

A screen adaption 10 years later starred Fredric March, Betty Field and Sir Cedric Hardwicke.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: