Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a similar sample of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sample that shares characteristics or qualities with another sample in a specific context, such as research or analysis.
Example: "In our study, we collected a similar sample of participants to ensure the results were comparable."
Alternatives: "an analogous sample of" or "a comparable sample of".
Exact(26)
Second, the researchers gathered additional data by surveying a similar sample of 1,490 black and white men on doctor preferences.
Study 2 used the same conditions and a more complex simulation, the ideal gas law, with a similar sample of students (N = 67).
The study will also recruit a similar sample of students to measure changes in body weight relative to height, gender, and age over the same three-year period.
Participants consisted of a geographically representative US sample of African Americans supplemented with a similar sample of European Americans (N = 258).
Quenching a similar sample of piperidine in liquid nitrogen also resulted in the sample crystallising into the same phase.
The mean score after instruction is comparable to what Catley et al. (2012) found in their instructional study for a similar sample of students.
Similar(34)
At least this Great Conductors box of early Stokowski makes sense in principle, more than can be said for a similar sampling of early recordings by Wilhelm Backhaus, a pianist only a German could love.
A similar sampling of poultry in other countries is needed to make that claim, he argues.
In addition, a similar sampling of females of An. gambiae s.l. was carried out from Chokwe (24° 33′ 37′′ S, 33° 1′ 20′′ E) in southern Mozambique in July 2009.
A similar sample size of 34 subjects was sufficient to demonstrate the impact of TM on blood pressure and cardiovascular reactivity to stress in adolescents [ 29].
Alternative specifications of the root terms, e.g. "stop smoking" for smoking cessation, resulted in a similar sample set of search terms, suggesting the analysis is not dependent on the initial search term selection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com