Sentence examples for a significantly more devastating from inspiring English sources

The phrase "a significantly more devastating" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the severity or impact of two or more situations, events, or conditions, emphasizing that one is much worse than the other.
Example: "The recent hurricane was a significantly more devastating event than the one we experienced last year."
Alternatives: "far more destructive" or "considerably more harmful".

Exact(1)

The signs of disease are frequently subtle, which may delay the diagnosis and consequently increase the risk of progression to a significantly more devastating form.

Similar(56)

One of the judges, Arne Lyng, revealed that the 950kg fertiliser bomb Breivik detonated outside the government headquarters could have been significantly more devastating.

That contribution caused by climate change while relatively low at present, is as the graph below shows, on track to becoming significantly more devastating.

A loss more devastating.

What we don't know will hurt us, and quite possibly on a more devastating scale than any Qaeda attack.

For example, a negative health shock may be more devastating in a low-SES family that has little savings to rely on.

The closer it gets to actual bedtime, the more devastating a nap can be.

"The higher a dog rises in public favor, the more devastating its downfall.

An oil embargo has decreased Iranian exports by more than a million barrels a day; financial sanctions, including those on Iran's Central Bank, are even more devastating.

A larger quake closer to the city would have been much more devastating.

Had the quake not struck on a holiday, or if it had begun a few hours later, seismologists fear, the damage would have been far more devastating.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: