Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Famine has eased after a significant scale up in the humanitarian response, according to new analysis released this week, however the situation remains dire across the country.
Famine has eased in South Sudan after a significant scale up in the humanitarian response, according to new analysis released today.
Similar(58)
A significant scale-up in liquid hydrogen (LH2) production capacity from today's typical 5 10 metric tons per day (tpd) LH2 is predicted for the next decade.
We have executed on our plan to support a significant scaling-up in future transaction volumes; making key hires to boost our executive and operational team and investing in our technology platform.
WASHINGTON -- President Barack Obama told his administration to prepare for a "significant scaling up" of Syrian refugee admissions, under which the U.S. will take in at least 10,000 Syrians next fiscal year, White House press secretary Josh Earnest said on Thursday.
Famine was declared in parts of South Sudan in February and while the situation has eased after a significant scaling up in the humanitarian response, some 6 million people in the country are still struggling to find enough food every day.
Interestingly, efforts have begun for a significant scaling up of the use of ART in developing countries, such as those in sub Saharan Africa, where the epidemic has had its most devastating impact.
The Communication is absolutely right that a significant "scaling up" of CSR uptake is paramount.
Making ethanol on a significant scale will use up a lot of land.
These hospitals were selected because data were available during the period before significant scale-up of malaria control, thus enabling a pre-post comparison of malaria admissions and hospital costs.
It represents one of the few technologies that have the potential for significant scale-up to meet the growing global demand for energy without exacerbating global climate change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com