Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a significant problem of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an important issue or challenge related to a specific subject or context.
Example: "One significant problem of climate change is the increase in extreme weather events."
Alternatives: "a major issue regarding" or "a critical challenge related to".
Exact(13)
Right away, there's a significant problem of bias in the sample.
Effective domestic wastewater treatment is a significant problem of the construction industry.
Mr. Kies's view that corporate tax shelters are a minor problem was also disputed yesterday by leaders of organizations representing tax lawyers and corporate tax executives, who say there is a significant problem of abusive corporate tax practices.
Yet couched among so many of Phaedrus' fables that criticize authority figures, these positive portrayals of the emperors come as a surprise to the reader and present a significant problem of interpretation.
Since the implementation of the sliding mode control may cause a significant problem of chattering, many modified methodologies have been developed to overcome this drawback.
Description and analysis of acoustic waves in ducts with a region containing temperature-inhomogeneous fluid represent a significant problem of scientific and practical interest.
Similar(47)
Invasive plant management is a significant problem for rights-of-way and natural resource managers.
This poses a significant problem to attempts of accelerating convolution of huge images on GPU.
Introduction: Impairment in physical function is a significant problem for survivors of critical illness [1,2].
Impairment in physical function is a significant problem for survivors of critical illness [ 1- 3].
Impairment in physical function is a significant problem for survivors of critical illness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com