Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a significant effort of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the amount of work or resources dedicated to a particular task or project.
Example: "The team put in a significant effort of time and resources to complete the project ahead of schedule."
Alternatives: "a considerable amount of effort" or "a substantial effort in".
Exact(5)
A significant effort of the staff is aimed at developing synchrotron radiation experimental facilities and methods.
These reductions represent a significant effort of successful nutrient conservation by the farms in the study.
This was not the first time that Gloria undertook a significant effort of service.
The scope of the Database article includes a significant effort of data collection from either pharmacology experiments, population databases, and/or is curated from the published literature or various public databases.
The magnitude of these data seems to confer an endemic dimension to this health care problem, implying not only a greater engagement of physicians but also a significant effort of health care systems to improve AF prevention and treatment and to facilitate the organization of social interventions for the cure of its consequences.
Similar(55)
"There will be a significant effort on the part of all in the administration to press forward.
The implementing NGO, CENESTA, has also made a significant effort to collect copies of all of the key documents.
"Although we have made a significant effort to inform residents of our intentions, we apologise if applying the rules in this targeted manner has upset families," he said.
We made a significant effort to increase the useability of this robot, both for ourselves to aid in debugging, and for the general user.
Researchers have invested a significant effort to increase the sensitivity of such methods.
In spite of a significant effort, the etiopathogenesis of SSc remains unknown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com