Sentence examples for a shrub of from inspiring English sources

The phrase "a shrub of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific type or category of shrub, often in a botanical or gardening context.
Example: "In the garden, there is a shrub of lavender that attracts many bees."
Alternatives: "a type of shrub" or "a variety of shrub".

Exact(13)

Tovah noticed the tiny hearing aid that lurked behind a shrub of ear hair.

Butcher's broom (Ruscus aculeatus) is a shrub of the family Asparagaceae with small whitish flowers and red berries.

The lightweight wood of Chaetachme microcarpa, a shrub of central and southern Africa, is used for the manufacture of guitars and other musical instruments.

Among indigenous species are the Abeliophyllum distichum (white forsythia or Korean abelia), a shrub of the olive family, and the Korean fir (Abies koreana).

Toona sinensis is a shrub of Meliaceae distributed widely in Asian countries [1].

Lambertia formosa, commonly known as mountain devil, is a shrub of the family Proteaceae, endemic to New South Wales, Australia.

Show more...

Similar(44)

Following climate warming at the Younger Dryas Holocene transition a shrub community of Empetrum and Juniperus developed.

rigidus (Rhamnaceae), a shrub species of special concern [14].

In the Gibraltar Range National Park, it is a dominant shrub of open heathland and a non-dominant shrub of closed heath, mostly found in swampy heath associated with sedges.

"It's been an absolute nightmare," Officer Gray, 40, said into a dense shrub of microphones set up by the dozen or so reporters in the room.

Honey bell (Hermannia verticillata), a rambling shrub of the mallow family (Malvaceae), native to Africa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: