Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a show that tests" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a television program or event that evaluates participants' skills, knowledge, or abilities.
Example: "The new reality series is a show that tests contestants' survival skills in extreme conditions."
Alternatives: "a program that challenges" or "a competition that evaluates".
Exact(2)
One suggestion is "Shopping Survivors," a show that tests the everyday social, shopping and, yes, survival skills of the participants.
"If something scores low, for instance, we will then pair it with a show that tests high so they balance each other out," he said.
Similar(58)
His material seemed very buttoned-up for a show that was advertised as a comedy testing kitchen.
The least of them is "Brain Rush" (premiering Saturday), a quiz show that tests one's ability to answer trivia questions while riding a roller coaster.
On China's Internet, where posts about domestic politics are often censored, the Trump campaign became a freewheeling form of entertainment, a reality show that tested the boundaries of good taste.
"But he was in the learning process and this is a chance to show that testing period is over.
"The Wendy Williams Show," a daytime talk show that is finishing a test run on five Fox stations this week, will become a permanent part of the schedule next year.
A recent study showed that tests of cognitive development can be a useful measure in understanding OAC learning and educational experience across settings.
A simulation study did show that differences in test outcomes are, however, quite substantial [ 19].
Others will test only when prosecutors favor it, or give people only a short window of time to show that testing could exonerate them.
More shows followed, Internal and A Game of You, to form a trilogy of interactive shows that tested a single audience member's predictable responses to emotional and physical intimacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com