Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
It's just a shift of existing budget.
Unlike savings incentives for working families, incentives for upper-income families cause a shift of existing savings--not an actual increase in new private savings.
Similar(58)
Not only was it several billions short of what one group of scientists say is needed, but the announcement was just a shifting of existing cash from the Clean Energy Finance Corporation which the Coalition has been trying to shut down.
At the end of the 1980s, Chancellor Vranitzky postulated in his government declaration that the objectives of the Austrian transport policy should be a shift of the existing transport demand to that mean of transport which has the best properties regarding traffic safety, economic benefits, environment and efficiency.
It is considered that variations in musical styles, for example, result from the emergence of new rules and/or from the shifting of existing conventions for music making.
With such a shift the ability of existing ventilation systems in meeting the new requirements is a challenging question for researchers.
The tension between PTs' and children's learning demands a paradigm shift of PTs' existing views, which may cause frustration with some PTs who may question this approach (Suzuka et al. 2010) or give up easily (Borko et al. 1992).
Facebook characterized its shift as a clarification of existing policies.
This would not be a strategic paradigm shift, but an acceleration of existing US plans by some 15 months.
Shifting location of existing boundaries.
It would make sense to analyse them as a extension of existing paths (or a shift therefrom) in order to uncover companies' mid- and long-term solid intentions and/or grasp disruptions (where the forecasted pathways form new innovation avenues).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com