Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"This is a correction, and not a shift in trend".
However, the rate of decline was not constant throughout the study period: joinpoint analysis detected a shift in trend for both sexes in the early 1980s.
In her opinion, if similar feminine Jane Austen trends are repeated in upcoming movies, Austenland will spearhead a shift in wedding trends.
They found that there was a shift in mortality trends among adults during 1988–1999 that was marked by greater HIV infection, injury, and poisoning compared to mortality trends during 1968 1979.
To some psychologists, the term is emblematic of a shift in parenting trends.
This fascinating analysis focused on publication titles in Wu's own department, Computer Science, creating word clouds for two time periods to capture a shift in research trends.
As a result, countries witnessing a shift in demographic trends in favor of working-age population are likely to see higher growth in their air traffic.
With the debate around immigration already red hot due to the charged rhetoric of the 2016 campaign, the incident in San Francisco could end up prompting a shift in recent trends in detention policy.
But there is a shift in the trends: the Bureau of Justice Statistics show that 42.3percentt of released prisoners are neither arrested or return back to prison within five years of release.
Union members claim their pay has declined in recent years as networks produce shorter TV seasons because of a shift in television trends: While many of today's popular shows include just around a dozen episodes, they take a similar amount of time to write as traditional, two-dozen-episode seasons.
Definitive diagnosis is not always easy initially in mental health, and over such a long study period there may be a shift in diagnostic trends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com