Sentence examples for a sheet about from inspiring English sources

The phrase "a sheet about" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a document or piece of paper that contains information on a specific topic.
Example: "I need you to prepare a sheet about the new marketing strategy for our upcoming campaign."
Alternatives: "a document regarding" or "a paper on".

Exact(4)

Roll out the dough to a sheet about 20cm wide by 45cm long, then cut in half lengthways so you have two long sheets about 10cm wide.

This article uses a sheet about 1/4" thick, so all times are about 10 to 15 minutes per step.

' Send the she-cat to the nursery as a queen and have her fill out a sheet about her kits.

Put a sheet of tinfoil behind a radiator (use a sheet about the same a size as the radiator itself).

Similar(53)

The mailing included a cover letter about the study, a fact sheet about beryllium, a one-page two-sided questionnaire, and a postage-paid envelope.

CIs were contacted by email and provided with a link to an information sheet about the project and a link to an on-line questionnaire.

And, out on the street, we are handed a fact sheet about Omar Deghayes: a Brighton law graduate who was arrested in Pakistan and who is now detained in Guantánamo Bay.

It would require a sheet of about 10,000 human cells to cover the head of a pin, and each human organism is composed of more than 75,000,000,000,000 cells.

The Uni ed Nations Day stamp issued last Oct. sold out in a single day & has already gone from $5.50 a sheet to about $19.

The POCl3 doping was carried out in a diffusion furnace at 880°C to obtain a sheet resistance about 30 Ω/sq.

The unit clerk placed an envelope containing an information sheet about the study and an anonymous survey in each PPN's mailbox on the postpartum unit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: