Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a sharp tool for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a tool that is effective or useful for a specific purpose or task.
Example: "This software is a sharp tool for data analysis, allowing users to extract insights quickly."
Alternatives: "an effective instrument for" or "a powerful resource for".
Exact(2)
Marxism can be a sharp tool for diagnosis but, as so many of Marx's followers have proved, a depressingly blunt one when it comes to prescription.
The results indicate that the anticancer B-RafV600E inhibitor dabrafenib is a RIP3 inhibitor, which could serve as a sharp tool for probing the RIP3 biology and as a potential preventive or therapeutic agent for RIP3-involved necroptosis-related diseases such as acetaminophen-induced liver damage.
Similar(58)
Depending on what kind of style you want, though, you'll probably want to use a sharp tool appropriate for the job: If you want to create holes, use scissors, a razor, or a sharp knife to rip your jeans.
It is shown that the peak tool tip pressure for a worn tool is much lower than that for a sharp tool.
The results of computation further demonstrate that the force ratio and average tool chip Coulomb coefficient of friction for a sharp tool decrease with rake angle.
After the vessels and piamater layer were removed, the sample was sheared with a sharp tool, digested with 0.25% trypsin for 10-20 min, filtered through a 70-µm sieve (BD Biosciences), treated with Lympholyte-M (Cedarlane company) to remove red blood cells, prepared for single cell suspension, and incubated under serum-free conditions.
This regrowth suggests that the patients lived for some time after taking a sharp tool to the head.
First you clean the grout around the tile with a sharp tool or diamond saw.
Grabbing a sharp tool, Seymour fights back and accidentally stabs and kills Farb.
Use a sharp tool like a hoe or a shovel.
Poke the insulator using a sharp tool like a screwdriver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com