Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a sharp command of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's strong understanding or mastery of a particular subject or skill.
Example: "Her sharp command of the language allowed her to translate complex texts with ease."
Alternatives: "a strong grasp of" or "a deep understanding of".
Exact(2)
She is widely considered to have a sharp command of the law and of her courtroom.
Each man had his own goals in the confrontation: Mr. Mondale, with snappy responses and a sharp command of contemporary issues, tried to defuse criticism of his age and long hiatus from elective office.
Similar(58)
27 "No talking!" Striding into the studio, one of her ever-present bottles of diet soda in hand, Ms. Whittle greeted the hopefuls with a sharp command: "If you're talking, I won't use you".
Mr. Cumpsty's appeal — and, not incidentally, his lustrous voice and sharp command of Shakespeare's verse — is such that you may find yourself chortling along with Richard as his enemies tumble before him like bowling pins.
And it's improving, but you need a sharp command-and-control structure.
If successful, the alliance could significantly raise the profile of Mr. Braun, who at 32 has already established himself as a sharp talent hunter with a keen command of social media.
Perhaps with a sharp word of command: 'The throat, Gino, the throat!' He picked up the jack and pretended to examine it, turning the socket, and shaking his head to show its state.
David is waiting for Flume fans on Twitter.
By the time of the release of his self-titled debut album in 2012 the Australian born Harley Streten had already emerged as a producer with a powerful command of sharp bass drums and snappy vocal samples responsible for rollercoaster-like dynamics.
The air is a cacophony of shouts, screams and sharp commands from the senior surgeon in charge of sorting the casualties.
There was a sharp reduction of civilian control over the military, because Gallienus breaking with a tradition of some seven centuries transferred the command of the Roman armies from the senators to professional equestrian officers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com