Sentence examples for a shared meal from inspiring English sources

The phrase "a shared meal" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a meal that is enjoyed together by multiple people, often emphasizing the communal aspect of dining.
Example: "The family gathered around the table for a shared meal, enjoying each other's company and delicious food."
Alternatives: "a communal meal" or "a meal together".

Exact(42)

A bevy of them would be my recommendation for a shared meal.

Abu Moayed agreed, as the meeting gave way to a shared meal.

Spending the night at Refugio Frey with a shared meal is about £30.

What a grim prospect: a bunch of people sitting around the table chewing obsessively while ignoring each other instead of enjoying the companionship of a shared meal.

The worst thing, though, isn't the food so much as the feeling of alienation from the rest of a shared meal.

The latter, originally a shared meal, turns strangers into brothers and sisters through the practice of what theologians call koinonia – communion through participation.

Show more...

Similar(18)

Join your campus community on April 10th from 6 00-7 30 PM for a FREE, delicious, shared meal!

Changes after cohabitation included an increase in shared meal occasions, increased likelihood of including alcohol at meal times and social support for dietary temptations (and restrictions).

Now they banded into a kind of intergenerational urban kibbutz, a collective that shared meals and carpools and weekend activities.

"Community can make us think of a safe togetherness, shared meals, common goals, and joyful celebrations...

Sitting down to a share meal releases the left brain's dominance and allows the gastric juices to soften the edges.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: