Sentence examples for a shared lounge from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a shared lounge" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a common area where people can gather and relax, often found in hotels, hostels, or communal living spaces.
Example: "After a long day of sightseeing, we enjoyed some time in a shared lounge, chatting with other travelers."
Alternatives: "common lounge" or "communal lounge".

Exact(8)

Customers have access to shower facilities, high-speed Wi-Fi, storage lockers and a shared lounge.

Studio guests have private access to a shared lounge with a bar and TV screens.

The guest rooms were spacious – our group had a two-bedroom cabin with a shared lounge.

When's the last time anyone actually played one of those grand pianos or cooked dinner in a shared lounge?

A shared lounge that residents can use if they start feeling claustrophobic features multiple flat-screen TVs, a catering kitchen, a billiards table and Nintendo Wii.

While not a singles cruise, Norwegian Epic has 100-square-foot studios designed for solo travelers that include private access to a shared lounge with a bar and TV screens.

Show more...

Similar(52)

Breakfast is served in a spacious shared lounge decorated with the work of local artists and filled with colourful furniture.

Each lodge has a mix of bedrooms, from eight-bed dorms to private, en suite doubles and twins, plus a small, shared lounge and kitchenette.

Guests can make full use of the garden, swimming-pool and shared lounge after a hard day's sipping.

After lunch I support a new staff member to facilitate a women's empowerment group in the shared lounge.

"Nightlife and casino offerings are nearly as extensive as on the Breakway-class ships, and the single cabins with the shared lounge are available here as well," says Stallings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: