Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Friday lunchtime was a shared feast shipped in from Waitrose or more adventurous eateries in the vicinity.
Thanksgiving, while having its roots going back to a shared feast between the Wampanoag Native Americans and the Plymouth colonists in 1621, was not officially established until 1863 by President Abraham Lincoln during the Civil War.
Similar(58)
You could serve these as canapés before lunch or dinner, or as a part of a sharing feast on plates in the middle of the table.
Spiritualist Olga Froebe-Kapteyn collected images to illustrate the papers at the annual meetings at her Eranos (which means "shared feast") Society.
The strength of communal and familial bonds I experienced with my Turkish roommates as they took me back to their homes and we shared in feast after feast, made me realize the true value of holy days and months throughout the year that allow us to contemplate the supernatural that can transcend the mundane worries of life all around us.
Thanksgiving is an occasion centred around celebrating a feast shared between native Americans and pilgrims who had arrived in the New World from Plymouth in 1621.
Between the mid 19th Century and early 20th Century, proclamations of thanks to God as our leader in battle were replaced by a holiday that now draws as its mythic archetype a harvest feast shared by pilgrims and Wampanoags in 1621.
When the reader is lulled by a rare moment of anthropomorphising – a friendly honeyguide bird, who leads the author to a bees' nest so they can share the feast - any cosiness is soon subverted.
Americans generally believe that their Thanksgiving is modeled on a 1621 harvest feast shared by the English colonists (Pilgrims) of Plymouth and the Wampanoag Indians.
He meets up with Mr. DiMaggio who ends up sharing his feast with McDuff's family.
The invocation of the saints Serge and Bacchus is interesting, as they are one of Christianity's paired saints, sharing the feast day of October 7.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com