Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a shared conversation about" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a topic that involves multiple participants exchanging ideas or opinions.
Example: "We aim to create a shared conversation about climate change to foster understanding and collaboration among different communities."
Alternatives: "a collective discussion on" or "an open dialogue regarding".
Exact(2)
"We need to have a shared conversation about our shared commitment to eating less meat," he says.
And, ask attendees to return to the Institute to engage in a shared conversation about how to find solutions.
Similar(58)
But the more we shared conversation about our sexual politics and she told me about the pleasure she gets from working the more smiles and complicit nods that passed between us the easier it became.
In e-mail messages Landis recently sent to top cycling officials, Landis said he and Armstrong shared conversations about the need for blood doping.
But the more we share conversation about our sexual politics and she tells me about the pleasure she gets from working – the more smiles and complicit nods that pass between us – the easier it gets.
A similar naïve ardor pervades much of their shared conversation, whether they're arguing about unpaid bills and bedbugs, encouraging one another to sit down and write, or debating stances on the war abroad.
Corbyn met Allin-Khan in Tooting following her victory where the two shared a conversation about football.
She also shares a conversation about how domestic violence is perceived in the Philippines.
He and his brother William have recently spoken openly about the need to share conversations with others, to have good listeners, and to keep close those who can be present for the journey.
At its core, it's people having a reason to have a conversation about a shared experience, but there's a lot of ways to have a shared experience.
School leaders reported that the review process was most helpful in bringing staff together around a shared improvement agenda and in promoting conversations about practice that may not otherwise have occurred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com