Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a shallower curve" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts such as mathematics, statistics, or any field where curves are analyzed, indicating a curve that is less steep or has a lower gradient.
Example: "In our analysis, we found that the new model produced a shallower curve compared to the previous one, indicating a more gradual change in the data."
Alternatives: "a less steep curve" or "a flatter curve".
Exact(3)
The new roof is built with a shallower curve, which may help it last longer.
From 1955 a few were given replacement frames at overhaul: these had a shallower curve between the front buffer beam and the smokebox.
A few members of the class were given replacement frames at overhaul with a shallower curve between the front buffer beam and smokebox.
Similar(57)
The show also includes a sword with a shallow curve, whose blade dates from 1270, considered the earliest curved Islamic sword known.
The keys follow a shallow curve and are all on the same plane.
Their foxholes were situated in a shallow curve along the ridge line in a northeast direction, almost to a fork in the road at their left flank.
For competitive kinase inhibitors, one would expect the dose-response curve to be well fitted with a HS of ∼1; a shallow curve would have HS 〈〈 1 (e.g., Figure Box 1).
Keep a shallow curve in the small of your back Tuck your bottom in!
You can tell which sex a hamster is by looking at its hindquarter, which in a male taper towards the tail, but in a female end in a shallow curve.
The force displacement curves for the osteoporotic femoral heads and block A can be seen to be very similar, with block B providing a much shallower curve (Fig. 2b).
In contrast, the mutant variants of LapD with alterations in the S helix (SD and FE) or the HAMP domain (IE) show a shallower dose response curve, in addition to the aforementioned higher basal levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com