Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "a shake of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a physical action of shaking something, often in a figurative sense to indicate a small amount or a brief action.
Example: "With a shake of his head, he dismissed the idea completely."
Alternatives: "a nod of" or "a wave of".
Exact(59)
a shake of the fist?
A shake of the head: No. Bridge?
A shake of the umpire's head.
Or a shake of the head.
Add a shake of ginger and serve.
There is a shake of the head.
No. Choice," Trump said, with a shake of his head.
"One kick," Gatland said with a shake of the head.
Winston demurred with a shake of the head.
Dust with a shake of paprika and roll up.
(Read: Tasmanian gothic with a shake of science fiction).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com