Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a setting of higher" is not correct and sounds incomplete in written English.
It may be intended to describe a context or environment that is elevated or superior in some way, but it lacks clarity.
Example: "In a setting of higher expectations, students are encouraged to excel."
Alternatives: "an elevated setting" or "a superior environment".
Exact(1)
It seems that even in a setting of higher education, there is a lack of understanding of epilepsy and greater efforts are needed to raise awareness and understanding about the condition for the general public by the local authorities.
Similar(59)
The setting is that of 1D general convection diffusion adsorption reaction systems, a setting of high relevance in chemical and groundwater engineering.
To address this hypothesis, we analyzed whole blood IFN-γ responses to Mtb antigens among household contacts of different ages in a setting of high level Mtb transmission.
In a setting of high leptospirosis transmission, this step may forestall expansion of an epidemic.
We believe such a case definition is appropriate in a setting of high resource availability.
This shows that diagnosing TBM in a setting of high resourcefulness remains challenging.
We performed a retrospective study to determine these findings in a setting of high HIV and tuberculosis prevalence in Cape Town.
We performed a retrospective study to determine these findings in a setting of high HIV and TB prevalence in Cape Town.
We compared the status of HIV and the history of anti-TB treatment, in a setting of high prevalence of TB and HIV.
As a 'natural experiment,' it is one of the few reported studies of environmental modifications undertaken within a setting of high deprivation and social challenge.
We conducted a randomized, double-blind, placebo-controlled trial in 740 schoolchildren aged 6 14 years living in a setting of high malaria transmission in Uganda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com