Sentence examples for a set table from inspiring English sources

The phrase "a set table" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a table that has been arranged or prepared for a meal, typically with dishes, utensils, and decorations in place.
Example: "As we entered the dining room, we were greeted by a beautifully set table, complete with fine china and sparkling glassware."
Alternatives: "a prepared table" or "a arranged table".

Exact(5)

"It showed a groom, and a bouquet, and a set table — but no bride," she said.

There's a set table and an ice bucket with a cold beer ready when we pull up.

Callis's carefully staged tableaux make oblique reference to this psychological conflict: in one photo, a tablecloth is being snatched from a set table; in another, a man laughs maniacally behind a house plant in the corner of a living room.

Five Oculus Rift headsets sit beside the forks, knives, and plates of a set table, each one taking you inside the head of a different character at an uncomfortable family dinner which, naturally, everyone remembers differently.

Let them look at things and absorb the overall look of a set table before the meal.

Similar(53)

For CNV calls visualization, we used two different sets of thresholds, a standard set and an optimized set (Table  2).

"A perfectly set table or room can be off-putting.

Isabel and Ruben Toledo lingered briefly by a simply set table designed by their students at the Tisch School of the Arts at New York University.

Just lay out the food on a prettily set table and let people have at it with cold drinks.

Cook his favorite dish and serve it at a fully set table.

Control tables are a set of tables which govern the functioning of the interlocking layer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: