Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Wired braced wheels, in which the rim is carried by a set of wire spokes secured by nipples, are suitable only if tyres with inner tubes are employed.
Mr. Vila suggested a set of wire strippers as well ($16 for Klein Tools wire strippers).
Whitney, a Massachusetts Yankee visiting a friend in the South, learned of the problem and quickly solved it with a device that pulled the cotton through a set of wire teeth mounted on a revolving cylinder, the fibre passing through narrow slots in an iron breastwork too small to permit passage of the seed.
Fig. 4 The set of force and moment equivalent to a set of wire tensions applied to a DAM. Figure 4 shows the relations between the parameters of a DAM.
Similar(56)
And a ribbon cable (a set of wires arrayed side by side like a ribbon) began to fray on one side.
Thee Oh Sees' forthcoming album – their 14th full-length – is also their best, a set of wired freakbeat and fried pop that swings between haunting, lilting drug pop and frantic garage-rock rushes that pulse to driving motorik grooves and Dwyer and co-singer Brigid Dawson's harmonies, daubed in echo and splattered with feedback.
In particular, we have prepared a set of wires with different diameters, where the wires were selected such that they have comparable stress strain behavior in tension.
In most countries, indoor power networks have a branched structure composed of a set of wires with different sections and ended in open circuits or in connected appliances.
The definitions of VR systems usually includes a computer capable of real-time animation, controlled by a set of wired gloves and a position tracker, and using a head-mounted stereoscopic display as visual output.
Inside was a set of wired drums ("rotors" and a "reflector") that scrambled the input.
The perfect Christmas present could be a set of five wire supermarket baskets, just £23.99 on eBay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com