Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As the sun climbed into the sky on Sunday, the new River Street Bridge, 400 tons of steel and concrete, rode on a set of trailers and high supports that adjust to keep the span as level as a tray of drinks balanced on a waiter's hand.
Similar(56)
They then fed their computer 5,000 hours of clips from YouTube, a video-sharing website, and asked it to predict, based on the correlations they had discovered, what the matching fMRI pattern would look like.Having done that, they each endured a further two hours in the machine, watching a new set of trailers.
It consists of a set of double-wide trailers within a Scientology compound, joined together to form a suite of offices which were formerly used by the Church's international management team.
On the Tootsie disc, a fairly unremarkable set of trailers are ludicrously glorified as invaluable assets that "reveal the various approaches used to advertise Tootsie upon its release in 1982".
When I Love the '70s, 80s and 90s, three British pop culture nostalgia programmes, were broadcast on BBC Two in 2001, a set of Joe 90-themed "trailers" were filmed to precede instalments of the last of these series.
Sixty people showed and had the album previewed for them through a set of speakers on a trailer.
So in the next set of trailers, let's have a bit less exploring and danger and a bit more love and understanding.
There's also an ETC power mode, handy for towing and hill climbing, but this is not a car we'd want fully loaded, trailering a set of snowmobiles over the Continental Divide.
Secrets follows the first season 4 trailer that came in January, a second that dropped in February and a set of images featuring many new characters.
The trailer for the upcoming Lifetime movie on JonBenet shows a young girl running up a set of stairs.
At this moment we have one complete film and two sets of trailers to make a judgement on the DC Cinematic Universe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com