Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a set of good" is not correct in written English as it is incomplete and lacks a noun to follow "good." It can be used when referring to a collection of items or concepts that are considered good, but it needs to be completed for clarity.
Example: "We have a set of good practices that we follow to ensure quality."
Alternatives: "a collection of good" or "a group of good".
Exact(55)
Luocaogou formation developed a set of good quality hydrocarbon source rock in the Jimusaer Depression.
But recently, he upgraded the van with a set of good wheels at a price that could not be beat.
They may have to redesign the community and draw up a set of good rules to live by.
Moreover, IMOEA can provide a set of good solutions for practitioners to choose from in a single run.
This number will now be used to create a set of Good Time Intervals (GTIs) and to extract a spectra from the brightest part of the cycle.
The data products were then phase folded using dmtcalc and a set of Good Time Intervals (GTIs) were created for the brightest part of the variation using dmgti.
Similar(5)
Most striking, while the movie was a meditation on the stupidity of violence, the TV show offers up something far more familiar: a set of good-clever people who pursue a set of evil-clever people, complete with the requisite bulletin board full of pins and red strings.
Finally, a set of good-practices is prescribed for the community to benefit from the MDFF developments.
The total cost for a set of good-quality hand and power tools is around $2,000, but with that investment you can do almost anything.
At the most basic, being a digital DJ might mean hooking your computer up to a set of good-quality speakers and pushing play on your pre-mixed set lists.
In order to check for non-overlapping repeats only, given a set of good/excellent parallelograms, both at lines 1 and 1, we look for a subset of non-overlapping parallelograms with maximal cardinality.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com