Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a set of desk" is not correct in English.
Did you mean "a set of desks"? You can use the corrected phrase when referring to multiple desks that are grouped together or sold as a collection.
Example: "The office was furnished with a set of desks to accommodate the new employees."
Alternatives: "a collection of desks" or "a group of desks".
Exact(2)
Those include wood, metal, marble, ceramics, silver, copper and, in the case of a set of desk accessories, rubber.
The box contains a set of desk speakers which she had ordered on the internet a few days before.
Similar(58)
The children are decanted straight from school to a set of desks, often with the smell of chlorine wafting in from a swimming pool next door.
Net 'n' Nest provides each employee with a personal set of desk drawers that can move along with them.
We were also provided with a little set of desk drawers for our personal things, which was on wheels and could be moved around to whatever desk we were sitting at.
Allen was credited with introducing many of the trademarks of the talk show genre: the opening monologue, comic exchanges with the show's bandleader, comedy sketches, a simple set of desk and sofa, and casual banter with celebrity guests.
Apart from the processes, Version 3 also contains a set of functions: Service Desk, Application Management, IT Operations Management, IT Operations Control, IT Facility Management, and Technical Management.
Designed for children, the pencil felt so great in the hand that I immediately wanted a set of them for my desk.
A friend came along on the trip back to my father's place, where we swiped a set of keys from his desk and stole his car.
My favorites were a silicone LED flashlight designed by Alexander Taylor, a set of rubber and ash desk trays by Tomás Alonso called "Euclid" (for its combination of geometric shapes), and a series of soft, colorful cylindrical banks that are also made of silicone.
The morning after Eva and I painted together, I left a set of pastels on her desk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com