Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a set of bookmarks" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a collection of bookmarks, typically in the context of web browsing or reading materials.
Example: "I created a set of bookmarks for all the websites I frequently visit to make navigation easier."
Alternatives: "a collection of bookmarks" or "a group of bookmarks".
Exact(4)
It can be broken down into many discrete parts — a URL bar, a set of bookmarks, perhaps a built-in video player.
"A Chrome profile contains a set of bookmarks, browsing history, saved passwords, and themes.
By keeping a set of bookmarks in a browser like Chrome, you could sync that selection of favorited sites to any other device you use, like your phone or tablet.
Consider making a set of bookmarks and giving them out as gifts.
Similar(56)
The clipping sent to a friend becomes the attached PDF file, which becomes a set of shared bookmarks, hosted offsite.
And in this case, more results are better, because any one person's set of bookmarks is going to be a relatively limited set of pages.
He was also carrying a set of his novels, filled with bookmarks.
Your Canary data remains separate, but if you set up Sync in each version of Chrome that you use, you can automatically continue using the same set of bookmarks, extensions, themes, and more.
The "Reset bookmarks to Firefox defaults" option will erase your current set of bookmarks and restore the original set included with Firefox's default installation.
The new design also comes with a set of new features like the Speed Dial, bookmarking and tabbed browsing elements Opera desktop browser users have long grown accustomed to as well as a handy password manager.
We sat across from each other at a small table, where he had prepared himself for our talks with a set of handwritten notes and a few volumes of his collected works, sprouting bookmarks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com