Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a set of adapting" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete or awkward construction, as "adapting" typically requires a noun or gerund form to function properly in this context.
Example: "The team developed a set of adaptations to improve their workflow."
Alternatives: "a collection of adjustments" or "a series of modifications."
Exact(1)
This provided a set of adapting images that were either blurrier (original spectrum and − 1.25) or sharper (−0.75 and − 0.5) than the canonical 1/f spectrum (− 1) (Fig. 1).
Similar(59)
The positrons are collected with a set of coils adapted to the large production angle.
One measure of value is a set of items adapted from the Barriers to Research Utilization Scale (Funk et al. 1991).
To this end, we proposed a new block matching algorithm based on a set of strategies adapted from the standard particle swarm optimization approach.
The instrument used in this study is a set of questionnaire adapted from the measurement scale of language anxiety called Foreign Language Class Anxiety Scale (FLCAS) designed by Horwitz (1983).
The policy designer responsibility is to create a set of policies adapted to the domain where Jano is to be used (e.g., office building, university campus, hospital, military installation).
The new model was tested on a set of instances adapted from the literature and its performance and characteristics are studied through both comparative studies and detailed analyses at the solution structure level.
A set of filters adapted to amplicon sequencing then eliminates false-positive calls.
The pipelines gather a set of analyses adapted to the produced sequences.
Cannabis related harms are assessed using a set of questions adapted from the Adolescent Cannabis Problems Questionnaire [ 50].
Interviews were based on a semi-structured questionnaire, which included a set of questions adapted to position and function of the persons interviewed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com