Sentence examples for a service over from inspiring English sources

The phrase "a service over" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a service that is provided or available, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "We offer a service over the internet that allows users to access their accounts anytime."
Alternatives: "a service provided through" or "a service available via".

Exact(37)

Rather than being a big chunk of code sitting on a hard disk on your desk, software will come "as a service" over the internet through a browser.

The idea is that computing will increasingly be delivered as a service, over the internet, from vast warehouses of shared machines.

But the latest, "cloud computing", stands for a real trend: computing is increasingly being supplied as a service over the internet (depicted as a "cloud" in many charts).

A prime example is cloud computing, a fast-growing market for computing sold to businesses as a service over the Internet.

— Ten years ago, Marc Benioff was a visionary, seeing vast potential in selling business software as a service over the Web.

One problem is finding an Orthodox rabbi willing to conduct a service over someone who, as Michel had requested, has been cremated.

Show more...

Similar(22)

Software is becoming a service delivered over the internet and mostly based on open standards.

The communication service is automatically instantiated by the network manager to distribute a service graph over multiple sensor nodes.

Netflix and other digital services simply provide a service delivered over cable and telco pipes.

It launched a television service over broadband phone lines, called Now Broadband TV, that has been a huge commercial success.

McAfee.com sells antivirus software through a subscription service over its Web site.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: