Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a service needs" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the requirements or necessities of a particular service.
Example: "In order to improve customer satisfaction, a service needs to be responsive and efficient."
Alternatives: "a service requires" or "a service demands".
Exact(4)
Neither one alone is enough to facilitate the quality and diversity a service needs in a constantly changing environment.
According to rail and airline industry convention, a service needs to take no more than four hours if it is to compete with airlines.
Furthermore, the device ontology will be necessary when a service needs the information of a hardware device for service selection.
However, such a service needs to have a broad enough scope to ensure appropriate advice for the majority of patients whilst still providing a tailored service, therefore the case management approach is the most appropriate model.
Similar(55)
To quote Fatboy Slim again, "Check it out now, the funk soul brother, for your advanced employee reporting software-as-a-service needs".
He said that there was a lack of pre-school provision, the CBeebies age range, but that speech radio was very expensive to make, and a service needed to be national.
Multicast is an important routing function that supports the distribution of data to a group of users: a service needed for many potential DTN applications.
The dynamic nature of the availability and features of web services, real-time requirements on service composition and the large number of alternative combinations of service choices to fulfill a service need makes major demands on the service composition process.
While the results could provide huge insight into how consumers are actually using their apps, the privacy implications of such a service need to be addressed.
A service need was expected by 56% (n = 10).
Benefits are a service need but are also indirectly associated with reassurance of worth and social integration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com