Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The technology is applied in B2C for issuing online, SMS and facebook microloans in real-time and plans a global "Scoring as a Service" database that provides scoring data without technical integration or contracts to third parties.
Similar(59)
For all phases of the study, people with a proximal humeral fracture were identified from a health service database and through the Emergency and Physiotherapy Departments of three metropolitan hospitals in Melbourne Victoria, Australiaa).
The consequence function P(p | θ, a) was estimated from the data obtained from the experiments or from a historical service database.
A specialised service database such as iBID is needed in order to specifically and accurately measure the actual numbers of burn injuries which are admitted to the health services in England and Wales.
It contains three databases linked by an individual's unique health insurance number: a demographic database, a medical services database and a prescription database.
They looked at the records of 1623 patients registered in a helicopter emergency medical service database over six years; of these, 486 had data on survival.
Delphix offers data-as-a-service, "virtualizing" databases so that one database can look like many.
Police said his mother verified the address, which was also checked in a pretrial-services database intended to monitor court appearances.
Equifax has created a consumer services database on individuals' telecommunications, utilities, cable and satellite payments that mortgage lenders can access if borrowers believe these records will improve their chance to qualify.
9 16 17 In addition, data for the key driver of total cost estimates (ie, the study clinic sessions) were fully observed following an audit of physiotherapy service databases.
The MarketScan database is publicly available as a fee-for-service database and has been used for a number of previous retrospective and prospective analysis projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com