Login and get your AI feedback from Ludwig. Login and get your AI feedback from Ludwig.
Login and get your AI feedback from Ludwig.
It describes a "serious deterioration" in the centre's healthcare service.
Fifth, a serious deterioration in the quality of my spelling and grammar.
Chloride attack is a serious deterioration mechanism of reinforced concrete structures, causing steel corrosion in concrete.
And there does seem to be a serious deterioration in the integrity and nature of the resident theater movement.
Military leaders are publicly predicting a serious deterioration of capabilities, and one assumes that allies and enemies are listening.
Otherwise we will see a serious deterioration of regional and international security with concrete repercussions for all.
Comparing donors with non-donors in 2009 among those who did not donate plasma in 2006, the formal group is of worse health status, of worse health status relative to peers in their age group, and experiences a more serious deterioration in health status over time (Table 3).
A more serious deterioration signifying liver involvement may then occur — jaundice, diarrhea, delirium, seizures, and coma due to fulminant liver failure and attendant hepatic encephalopathy caused by the accumulation of normally liver-removed substance in the blood.
A more serious deterioration signifying liver involvement may then occur jaundice, diarrhea, delirium, seizures, and coma due to fulminant liver failure and attendant hepatic encephalopathy caused by the accumulation of normally liver-removed substances in the blood.
Specifically, when 1 /G is large (and hence each gram of plant is quite toxic to herbivores), the functional response can represent a more serious deterioration of the herbivore's ability to feed or survive.
Many of civil engineering structures and constructed facilities throughout the world are in a condition of serious deterioration.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com