Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a sequential mode with" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or approach that follows a specific order or sequence in conjunction with something else.
Example: "The software operates in a sequential mode with multiple processing stages to ensure accuracy."
Alternatives: "a linear approach with" or "a step-by-step method with".
Exact(3)
Images were acquired in a sequential mode with an AxioCamR camera using Axiovision Software from Zeiss, Oberkochen, Germany.
Another CT data set was also obtained after breath-hold instruction at end- expiration with the patient supine but in a sequential mode with collimation 2 × 1 mm and table feed of 30 mm using 120 kV and 150 mAs.
In all the experiments, fluorescence and DIC (differential interference contrast) images were collected in a sequential mode with a ×60 oil immersion objective in a number of planes using 0.5 μm steps.
Similar(57)
NIPSV, performed with a sequential mode, may reduce the need for tracheal intubation in the failure of COPD patients, and is not very time-consuming for the nursing staff.
To satisfy customers who still want to change gears for themselves, Aprilia has built what it calls a sequential mode into the C.V.T.
A sequential variable decoupling (SVD) method has been proposed to enable the calculation in a sequential mode.
Images were acquired in a sequential mode.
The images were collected in a sequential mode z-stack (5µm/slice) using a Kalman integration mode.
Fluorescence for red and green fusion-proteins was recorded in a sequential mode to avoid cross-talk.
These results suggest that two different modes of growth are used for the SE during AP elongation: a regional mode for the head-neck region and a sequential mode for the trunk, from a posterior pool.
The images were taken in a sequential mode using Leica SP8 LAS AF software (version 3.6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com