Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a sequence of errors" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a series of mistakes or faults that occur in a particular order or context.
Example: "The project was delayed due to a sequence of errors in the coding process that went unnoticed during testing."
Alternatives: "a series of mistakes" or "a chain of errors."
Exact(4)
"This was a sequence of errors.
As aviation's comprehensive safety regulations and maintenance checks reduce obvious and known risks, accident reports often identify a sequence of errors or circumstances.
Royalty A few more episodes in the soap opera that is Britain's royal family: an investigation into the gatecrashing of Prince William's 21st birthday revealed a sequence of errors, including many ignored alarms.
where { e k } is a sequence of errors.
Similar(56)
The evolution procedure was carried out in a sequence of error-prone PCR, shuffling PCR, and then strict screening of the mutants.
Could not have been avoided; Developed following an isolated mistake made by a clinician; Developed following a sequence of unconnected errors; The organisational context made development more likely; Developed for another reason, not covered by the first four.
They discovered that a sequence of pilot errors had caused a high-altitude stall that led to the deaths of all 228 people on board.
For example, if a peak occurs early, then we observe a sequence of positive errors, which leads to positive autocorrelation of the type reported.
The progressive compression is widely used in many applications, because the media can be restored with the best quality by receiving a sequence of continuous error-free data.
It looks pretty solid, but due to a hilarious sequence of errors, I can't update my Zune software to allow the app to be installed.
An event is equivalent to an error, or sequence of errors, or a combination of acts or actions that result in an error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com