Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a separate use" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a distinct or independent application of something, often in legal, technical, or formal contexts.
Example: "The document outlines the terms for a separate use of the property that does not interfere with the existing agreements."
Alternatives: "an independent use" or "a distinct use".
Exact(5)
Hilary Benn, the shadow local government spokesman whose Leeds central constituency saw £132m gambled last year, said: "There should be a separate use class order for betting shops under planning rules so that local communities and councils can decide how many shops they wish to have in their area.
All the FPU coatings collected at the GCI are solvent-based systems involving a separate use of HDI polyisocyanates as crosslinking agents.
Labour would legislate to put betting shops in a separate use class so that councils can use planning powers to control the number opening in their area - at the moment they are in the same class as banks.
The team originally started developing Izik as the tablet/mobile version of Blekko, but ultimately Skrenta and Markson said it turned into a separate use case, which is why it's launching under a different name.
The department will now also consider the firing of each individual bullet to be a separate use of force that will need to be justified after the fact; warning shots by cops will be banned.
Similar(55)
Each primer pair was used for a separate assay using RNA from CO2 and from O2 samples.
In a separate bowl, use a fork or whisk to beat together the egg and milk.
United bought Air Wisconsin in 1992 and operated it as a separate carrier, using Air Wisconsin's attendants rather than United's.
(A separate plan using $335m of federal funds will cover the shoreline from Montgomery Street to East 23rd Street).
A separate generator uses a digital audio signal to provide each frame of film with its own number.
It was obtained from a separate simulation using the Widom particle insertion method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com