Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a sensible mix" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a combination of elements that is reasonable or practical in a given context.
Example: "The event featured a sensible mix of entertainment, education, and networking opportunities for attendees."
Alternatives: "a reasonable combination" or "a practical blend".
Exact(5)
Davey said he did not believe in nuclear on its own but was adamant that it should be used in a sensible mix with renewables as the UK moved towards a low-carbon future.
Thereafter he batted with a sensible mix of caution and aggression, reaching his century in 111 balls, taking advantage of McCullum's aggressive field placings and marshalling the lower order skilfully.
Ministers and most nuclear advocates now insist that they have nothing against renewables – on the contrary, they adore them, and all they are advocating is a sensible mix of nuclear power and renewables to give the UK a wonderful new low-carbon electricity system.
A sensible mix of advertising, public relations and other marketing initiatives generates awareness, keeps products top of mind, compels consumers to purchase and instills brand loyalty.
Are they a sensible mix of kinds of investments for you?
Similar(55)
He said Labour had a plan to cut the deficit with a more "sensible" mix of spending cuts and tax increases on the better-off - and it would also axe what it calls the "bedroom tax".
Since then, the party has rejected every offer to replace the sequester with a more sensible mix of cuts and revenue increases.
"There seems to be a general expectation that we will aim for about 10,000 jobs and that we will end up with a good sensible mix," Mr Glossop said yesterday.
With better technology, better management and better oversight, he said, it might be part of a sensible energy mix in the future.
There needs to be a sensible, balanced energy mix, in which you've got renewables such as wind [but] indeed for some time there will still be carbon or coal.
He has dynamite technique, strong melodic ideas and a sensible kind of cultural syncretism, mixing North African, Middle Eastern and Spanish elements with jazz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com