Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"There was a sense of multiple obligations.
"This is a sense of multiple people pooling points for a unified cause or reward".
"Transcultural also has the advantage of conveying movement and ongoing cultural connections, and thus a sense of multiple belongings".
The layering of multiple iterations of my own voice quickly became disorienting, seemingly dissolving time into a sense of multiple planes of being existing at the same time.
In the beautiful closing sequence, as he and Lanzmann wander through the Roman Forum, by the Arch of Titus, it's hard not to be overwhelmed by a sense of multiple histories.
Dwelling on what the novel is about (impossible to summarise) is to miss the pleasures of Proust's verbal invention, and his extraordinary ability to convey a sense of multiple overlapping worlds.
Quelques Aspects de l'Art Bourgeois: La Non-Intervention Andrew Kreps 525 West 22nd Street, Chelsea Through Jan . 6Cheyney Thompson's second New York gallery show is not as dazzling as his debut at this gallery two years ago, when he created a sense of multiple, detonated perspectives by covering the walls with small trompe l'oeil paintings of cobbled-together brick and wood.
The image of simultaneity at the start of the second movement is a particular masterstroke: five couples all move at the same time in quite different ways, so that this overlay of phrases reveals a sense of multiple narratives, as in a rich novel.
Similar(3)
Achieving a sense of perspective with multiple layers was done by using gauze, and for a sense of movement, Nolan embedded his giant figures in a fern-like forest, reminiscent of how one might experience the Australian bush; at once lush and hallucinogenic.
Circulating the classroom and interacting with students engender a sense of accountability in multiple ways.
Online learning frequently failed to yield a sense of 'connection', despite multiple platforms available for online interactions with peers, academics, and administrative staff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com